Умови поставки

Інкотермс (англ. Incoterms, International commerce terms) є товарним знаком Міжнародної торгової палати (International Chamber of Commerce, ICC). Правила ICC для використання торгових термінів в національній та міжнародній торгівлі. Офіційний переклад Incoterms® 2010 Міжнародного торгової палати (ICC) на російську мову.

Інкотермс 2010 (Incoterms 2010) – це міжнародні правила, визнані урядовими органами, юридичними компаніями та комерсантами по всьому світу як тлумачення найбільш застосовних в міжнародній торгівлі термінів. Сфера дії Інкотермс 2010 (Incoterms 2010) поширюється на права і обов’язки сторін за договором купівлі-продажу в частині поставки товарів (умови поставки товарів).

Правила вступили в дію з 01 січня 2011 року.


Всі терміни, що входять до складу Інкотермс, позначені у вигляді трибуквених абревіатури, перша буква в якій вказує на момент і місце переходу зобов’язань від постачальника до одержувача:

  • E Зобов’язання переходять до покупця безпосередньо в момент відправки і, відповідно, в місці відправлення товару;
  • Точкою переходу зобов’язань є термінал відправлення перевезення за умови, що основна частина транспортування залишається неоплаченою;
  • С Оплата основний перевезення проводиться в повному обсязі, зобов’язання переходять в момент надходження вантажу до терміналу прибуття;
  • D «Повноцінна доставка», коли перехід зобов’язань здійснюється в момент прийняття товару покупцем.

Діючі умови Інкотермс 2010 містять 11 термінів, з яких 7 застосовні до вантажоперевезень, здійснюваним будь-яким видом транспорту, і 4 – виключно до способів поставки товару за допомогою навідних перевезень (морський транспорт і транспорт територіальних вод).

Універсальні терміни:

  • EXW «Самовивезення» або категорія перевезень, де точкою франко, тобто місцем переходу відповідальності від постачальника до одержувача, є безпосередньо склад продавца.
  • FCA Режим, який зобов’язує продавця доставити товар до місця прийому його перевізником відповідно до умов договору (оплата експортних мит -обов’язок постачальника).
  • CPT Оплата основної частини перевезення, тобто до точки прибуття, лежить на продавцеві, який, відповідно до договору, здійснює доставку товару перевізнику (витрати на страхові і митні збори, внески за імпорт і розмитнення товару на покупці).
  • CIP Режим доставки, практично аналогічний категорії CPT, різниця полягає в покладанні обов’язки по сплаті страховки на продавця;
  • DAT Розподіл витрат між продавцем і покупцем: перший оплачує поставку до терміналу прибуття і експортні платежі і страхові збори, другий – митне очищення і решту транспортування до місця призначення.
  • DAP Поставка товару до місця призначення з покладанням обов’язків по сплаті імпортного мита і податків на адресу держави-одержувача на покупця.
  • DDP Доставка товару до місця призначення з покладанням витрат на продавця в повному обсязі.

Терміни, що застосовуються до вантажоперевезень, здійснюваним морським і іншим водним транспортом:

  • FOB Відвантаження товару на судно, що належить покупцеві або оплачене їм, при цьому оплата частини доставки до терміналу входить в обов’язок продавця;
  • FAS Доставка товару до судна покупця без відвантаження. Тягар оплати відвантаження і доставки лежить на одержувача.
  • CFR Перевезення вантажу до порту, зазначеного в договорі. Всі витрати з доставки, оплати страховки, розвантаження і перевалочних робіт при цьому покупець несе самостійно.
  • CIF Режим поставки комп’ютера, категорії CFR, проте оплата страхових внесків покладається на продавця.

 

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Замовити дзвінок
+
Чекаю дзвінка!
Позвони нам